এই সাইটটি বার পঠিত
ভাটিয়ালি | টইপত্তর | বুলবুলভাজা | হরিদাস পাল | খেরোর খাতা | বই
  • খেরোর খাতা

  • বন্ধুর সঙ্গে চ্যাটাচেটি

    upal mukhopadhyay লেখকের গ্রাহক হোন
    ২৮ এপ্রিল ২০২৩ | ৮৮৩ বার পঠিত
  • —————————————————————————
    আমি মূলত যদুনাথ সরকারের টাইম লাইনের ওপরই কাজ করছি ‘আলমগীর’ উপন্যাস লিখতে গিয়ে। আর আমার মূল প্রোজেক্ট নন্দিনী চ্যাটার্জির নেগোসিয়েটিং মোঘল ল আর রিচার্ড ইটনের ইন্ডিয়া ইন দ্য পারসিয়োনেট এজ ও তাঁর অন্য রচনা নির্ভর। তবে যদুনাথ মূলত আসাধারণ সংকলক।তবে তিনি ব্রিটিশ  এশিয়াটিক সোসাইটির কোলাবরেটর ছিলেন এটা স্বীকৃত।আকবরনামা অনুবাদের সময় চ্যাপম্যান, জ্যারেট আর উনি বেশ কিছু গণ্ডগোল পাকান। আকবরনামার প্রথম খণ্ডের পর চ্যাপম্যান মারা যান। বাকি দুটো খণ্ডের শেষটা হল আইন ই আকবরি। আইন ই আকবরি মূলত পলিটিক্যাল ইকোনমির বই। শিরিন মুসভির ইকোনমি অফ মোঘল এম্পায়ার আইন ই আকবরির ওপর নির্ভর করে রীতিমতো ইকনোমেট্রিকসের বই যাতে মডার্ন প্যারামিটারে মোঘল অর্থনীতি ব্যাখ্যাত হয়েছে। তোর সঙ্গে একমত হতে পারলাম না যে আকবরের প্রবর্তিত  ব্যবস্থা নতুন বোতলে পুরনো মদ। কারণ মানিটাইজেশন অফ রেভনিউ যে ভাবে সুবা-সরকার-পরগনা স্ট্রাকচারের মধ্যে আকবরের মিলিটারিস্ট-এক্সপ্যানসানিস্ট ব্যুরোক্রেসি লাগু করে তার বীজ সোসাইটিসে থাকলেও স্ট্রাকচার তৈরির নৃশংসতম কাজটা আকবর আর তাঁর লোকজনই করেন। সেটা অর্থনীতিতে যুগান্তকারী পরিবর্তন আনে বিদ্যমান জমিদার নির্ভর বা উচ্চ বর্ণের হিন্দু রাজারাজড়া নির্ভর ওরিয়েন্টাল ডেসপটিক সোসাইটিতে। ফলত প্রাক পূঁজিবাদী এক মুদ্রাসঞ্চালন নির্ভর মার্কেন্টাইল ইকোনমি তৈরি হয় যা এশিয়াটিক মোড অফ প্রোডাকশনের সঙ্গে সহাবস্থান করত। এটা হাবিব বা তপন রায়চৌধূরীর নজরে পড়েনি। এখন স্বীকার করছেন হাবিব। আর এ ব্যাপারে মুসভি অনেক নির্ভরযোগ্য কারণ ওনার ইকনোমেট্রিক্সের ওপর ভালো দখল আছে। আন্ড্রে ট্রুটস্কে ফার্সি ভাষাবিদ ও আসাধারণ সংস্কৃতজ্ঞ। মোঘল আমলের সংস্কৃত সোর্সের ওপর ওনার কাজ অসাধারণ, তুলনায় ঔরঙ্গজেবের জীবনী  বইটা কমার্শিয়াল পপুলার জঁরের। ওনার ঔরঙ্গজেব কাজটার থেকে মুনিস ডি ফারুকির প্রিন্সেস অফ মোঘল এম্পায়ার গুরুত্বপূর্ণ। এছাড়া অনন্য মোঘল অফিসার, এ্যাডমিরাল মীর বহরের ছেলে   মির্জা নাথান  তো আছেনই। মোঘল বাংলার ওপর আশ্চর্য বই ওনার বাহারিস্থান ই গায়েবি। আলাদা কাজ হতে পারে।মির্জা নাথানের     ছদ্মনাম হল গায়েবি! হারিয়ে যাওয়া এই বই যদুনাথ সরকার খুঁজে বার করেন ফ্রান্সের ন্যাশানাল লাইব্রেরি  থেকে বিংশ শতাব্দীর প্রথমে। ধন্যবাদ আচার্য যদুনাথ। 
    পুনঃপ্রকাশ সম্পর্কিত নীতিঃ এই লেখাটি ছাপা, ডিজিটাল, দৃশ্য, শ্রাব্য, বা অন্য যেকোনো মাধ্যমে আংশিক বা সম্পূর্ণ ভাবে প্রতিলিপিকরণ বা অন্যত্র প্রকাশের জন্য গুরুচণ্ডা৯র অনুমতি বাধ্যতামূলক। লেখক চাইলে অন্যত্র প্রকাশ করতে পারেন, সেক্ষেত্রে গুরুচণ্ডা৯র উল্লেখ প্রত্যাশিত।
  • মতামত দিন
  • বিষয়বস্তু*:
  • আইজাক সাহা | 117.226.***.*** | ২৮ এপ্রিল ২০২৩ ১৫:৪১519124
  • বাহিরিস্তান ই গায়েবির বিষয়বস্ত সংক্ষেপে জানতে চাই।
    মির্জানাথান সম্পর্কেও।
  • সিএস | 103.99.***.*** | ২৮ এপ্রিল ২০২৩ ১৬:৫৬519132
  • বইটার নাম 'বাহিরিস্তান' না 'বাহারিস্তান' ? দুটো শব্দের অর্থ মনে হয় আলাদা।

    ইংরেজী অনুবাদে নাম দেখছি BAHARISTAN-I-GHAYBI', archive.org-তে পাওয়া যায়।

    কামুটামু কেন এল সেও অবশ্য বুঝিনি। নামটা ভুল করার ফলে এল ? বিশদ করলে বোঝা যায়।
     
  • Upal Mukhopadhyay | 116.193.***.*** | ২৮ এপ্রিল ২০২৩ ১৮:১৮519138
  • টাইপো ধরিয়ে দেওয়ার জন্য ধন্যবাদ। বাহারিস্তান ই গায়েবি হবে। তবে আমি গায়েবি কথাটার ওপর জোর দিয়েছি। মির্জা নাথানের সম্পর্কেও ১৬২৫এর পর থেকে অর্থাৎ শাজাহানের বিদ্রোহ বাংলায় শেষ হবার পর থেকে কোন কিছু জানা যায় না। একটা এনেকডোট। 
  • অমিতাভ চক্রবর্ত্তী | ২৮ এপ্রিল ২০২৩ ১৮:৩৮519139
  • এই লেখকের গ্রাহক হলাম। এই আড্ডাটা জমে উঠলে খুব ভালো একটি টই হবে আশা রাখি।
  • সিএস | 2401:4900:3142:1593:9855:6aec:39b9:***:*** | ২৮ এপ্রিল ২০২৩ ১৯:২৮519142
  • গায়েবি ছদ্মনামে মির্জা নাথান বইটা লিখেছিলেন নিজেকে লুকিয়ে ফেলা।

    বাস্তব কারণ থাকতে পারে। লিখছেন তো মেঘলয় সাম্রাজ্য, যুদ্ধ, প্রশাসন, সেসবের সাথে যুক্ত ব্যক্তিদের নিয়ে। এসবের জন্যই নানারকম কনফ্লিক্ট থাকতে পারে, কে লিখছে জানা গেলে সমস্যায় পড়তে পারেন। তদুপরি সম্রাটপোষিত ইতিহাস লিখছেন না, সেরকম হলে নাম দিতে অসুবিধে হতো না নিশ্চয়।। তো, এইসব অনুমান, তথ্য আছে কিনা জানিনা না। ইংরেজী অনুবাদের ইন্ট্রোতে কিছু চোখে পড়ল না।

    আর বইটা মনে হয় নিজে লেখেননি, মুখে বলেছেন, অন্য কেউ লিখেছে এরকমই মনে হল।

    বাহারিস্তান - ই বা নাম কেন, সেও পেলাম না ইন্ট্রো থেকে। বাহার বললে তো সৌন্দর্য্যর কথা মনে আসে, সেসব এই ইতিহাসে কোথায় জানি না।

    আচার্য যদুনাথের প্রবন্ধগুলোতে, এই বই নিয়ে, বইয়ের নাম ও লেখকের নাম লুকোন নিয়ে কিছু আছে কিনা জানি না।
  • Upal Mukhopadhyay | 110.224.***.*** | ২৮ এপ্রিল ২০২৩ ১৯:৩৬519143
  • একমত। 
  • Upal Mukhopadhyay | 110.224.***.*** | ২৮ এপ্রিল ২০২৩ ২০:০০519144
  • তবে নাথান মির্জার এই বইটা খুবই নির্ভরযোগ্য । ইটন থেকে ফারুকি সবাই এটাকে রেফার করেন তাঁদের গুরুত্বপূর্ণ সব কাজে। বাংলায় অনুবাদ হয়েছে দেখলাম। লভ্য কি ?
  • সিএস | 49.37.***.*** | ২৮ এপ্রিল ২০২৩ ২১:২৮519150
  • বাংলা অনুবাদ বাংলাদেশের 'দিব্য প্রকাশ' - এর, নেটে যা দেখলাম।

    আরো যা জানলাম, ১৭ শতকের প্রথম দিকে ফারসি ভাষায় কাশ্মীরের ইতিহাস লেখা হয়েছিল।

    বাহারিস্তান ই শাহী। ১৩শ থেকে ১৬শ শতকের ইতিহাস, প্রাক ইসলামি পর্ব থেকে ইসলামি পর্ব অবধি।

    এবং সে বইয়ের লেখকের নামও দীর্ঘদিন জানা ছিল না, বইটার কথাও বিশেষ জানা ছিল না, ১৯৯১ তে ইংরেজী অনুবাদ বেরোয়, এক কাশ্মীরি পণ্ডিতের করা, প্রকাশক ছিল কলকাতার K L Firma !

    এও জানলাম, ইরানে কটি জায়গার নাম বাহারিস্তান, ১৪ - ১৫ শতকের এক সুফী কাব্যর নামও ছিল, ঐ, বাহারিস্তান।

    জায়গা অর্থে বাহারিস্তান, আবার ইতিহাস লেখার ক্ষেত্রেও একই শব্দের ব্যবহার, মনে হয় landscape কথাটা শুধু জমি বা ভূপ্রকৃতি অর্থে ব্যবহার না করে যেভাবে system landscape বা economic landscape ইত্যাদি লব্জে ব্যবহার হয় অর্থাত বিভিন্ন বিষয় বা দিক, ফারসি ইতিহাস লেখায় হয়ত সেইভাবে ব্যবহার হত। রাজনীতি - যুদ্ধ - সৈন্য - প্রশাসন - ব্যক্তিত্ব ইত্যাদি মিলিয়ে landscape এর বর্ণনা।
  • সিএস | 49.37.***.*** | ২৮ এপ্রিল ২০২৩ ২১:৩৬519151
  • কিন্তু তারিখ (Tarikh, Tareekh) কথাটা ফার্সি ভাষায় মনে হয় ইতিহাস অর্থে ব্যবহার হত।

    বাহারিস্তান - এর অর্থ বা উদ্দেশ্য হয়ত আলাদা।
  • রমিত চট্টোপাধ্যায় | ২৮ এপ্রিল ২০২৩ ২২:১৭519153
  • বাহারিস্তান মানে ভুবৈচিত্র  বা অঞ্চলের বিবরণ হতে পারে।
     
    বাহারিস্তান ই গায়েবি এ ক্ষেত্রে গায়েবি কৃত ভূবিবরণ হতে পারে।
  • Upal Mukhopadhyay | 116.193.***.*** | ২৮ এপ্রিল ২০২৩ ২৩:১৩519154
  • তারিখ ইন্দো-পারসিক ঐতিহ্যে স্মৃতি নির্ভর অতীত বিবরণী। স্মৃতি বিভ্রম হলে বিবরণীতে ভুলভাল হবে তাই তারিখ ট্রাডিশনে লিখিত তথ্য অন্য নির্ভরযোগ্য সূত্রের সঙ্গে মিলিয়ে নেন ইতিহাসবিদরা। 
  • syandi | 81.109.***.*** | ২৯ এপ্রিল ২০২৩ ০৫:৪১519159
  • 'বাহারীস্তান'-ই-গায়েবী' কথাটা আগেও শুনেছি। এটার উল্লেখ আছে প্রথম মুঘল সম্রাট বাবুররে আত্মজীবনী বাবুরনামাতে। উনি এই ফ্রেজের দ্বারা বাঙলা প্রভিন্সকে বুঝিয়েছেন। ফারসি ভাষায় 'বাহার' শব্দের  অর্থ হল বসন্ত ঋতু। আমাদের হিন্দুস্তানি ক্লাসিক্যাল মিউজিকে 'বাহার' নামের একটি রাগও আছে যেটার মুড সাধারণত বসন্ত ঋতুর সাথে খাপ খায়। এই রাগের স্রষ্টা আমীর খসরু যাঁর বাবা কিংবা মা দুজনের একজন ছিলেন ফারসিভাষী। আর 'গায়েব' কথাটার অর্থ বাঙলাতেও যা ফারসিতেও তাই। বাবুর ভারতে আসার আগে বাংলাদেশের নাম শোনেননি। তাই বাংলা অঞ্চলকে উনি 'বাহারীস্তান'-ই-গায়েবী' বা 'অদৃশ্য অঞ্চল যেখানে বসন্ত বিরাজে' নামে অভিহিত করেছেন।
  • syandi | 81.109.***.*** | ২৯ এপ্রিল ২০২৩ ০৬:০৫519160
  • 'তারিখ' কথাটা ফারসিতে ইতিহাস এবং date দুটো অর্থেই ব্যবহৃত হয় কথ্য হিন্দি বা উর্দুর মতো। আপনাকে কনটেক্সট থেকে বুঝে নিতে হবে কোন অর্থে শব্দটি প্রয়োগ করা হচ্ছে সেটি জানতে হলে।
  • তুই | 117.194.***.*** | ১২ মে ২০২৩ ২০:৪৪519723
  • "তোর সঙ্গে একমত হতে পারলাম না যে আকবরের প্রবর্তিত  ব্যবস্থা নতুন বোতলে পুরনো মদ। "
     
    তুই/তোর এখানে কে ?
  • মতামত দিন
  • বিষয়বস্তু*:
  • কি, কেন, ইত্যাদি
  • বাজার অর্থনীতির ধরাবাঁধা খাদ্য-খাদক সম্পর্কের বাইরে বেরিয়ে এসে এমন এক আস্তানা বানাব আমরা, যেখানে ক্রমশ: মুছে যাবে লেখক ও পাঠকের বিস্তীর্ণ ব্যবধান। পাঠকই লেখক হবে, মিডিয়ার জগতে থাকবেনা কোন ব্যকরণশিক্ষক, ক্লাসরুমে থাকবেনা মিডিয়ার মাস্টারমশাইয়ের জন্য কোন বিশেষ প্ল্যাটফর্ম। এসব আদৌ হবে কিনা, গুরুচণ্ডালি টিকবে কিনা, সে পরের কথা, কিন্তু দু পা ফেলে দেখতে দোষ কী? ... আরও ...
  • আমাদের কথা
  • আপনি কি কম্পিউটার স্যাভি? সারাদিন মেশিনের সামনে বসে থেকে আপনার ঘাড়ে পিঠে কি স্পন্ডেলাইটিস আর চোখে পুরু অ্যান্টিগ্লেয়ার হাইপাওয়ার চশমা? এন্টার মেরে মেরে ডান হাতের কড়ি আঙুলে কি কড়া পড়ে গেছে? আপনি কি অন্তর্জালের গোলকধাঁধায় পথ হারাইয়াছেন? সাইট থেকে সাইটান্তরে বাঁদরলাফ দিয়ে দিয়ে আপনি কি ক্লান্ত? বিরাট অঙ্কের টেলিফোন বিল কি জীবন থেকে সব সুখ কেড়ে নিচ্ছে? আপনার দুশ্‌চিন্তার দিন শেষ হল। ... আরও ...
  • বুলবুলভাজা
  • এ হল ক্ষমতাহীনের মিডিয়া। গাঁয়ে মানেনা আপনি মোড়ল যখন নিজের ঢাক নিজে পেটায়, তখন তাকেই বলে হরিদাস পালের বুলবুলভাজা। পড়তে থাকুন রোজরোজ। দু-পয়সা দিতে পারেন আপনিও, কারণ ক্ষমতাহীন মানেই অক্ষম নয়। বুলবুলভাজায় বাছাই করা সম্পাদিত লেখা প্রকাশিত হয়। এখানে লেখা দিতে হলে লেখাটি ইমেইল করুন, বা, গুরুচন্ডা৯ ব্লগ (হরিদাস পাল) বা অন্য কোথাও লেখা থাকলে সেই ওয়েব ঠিকানা পাঠান (ইমেইল ঠিকানা পাতার নীচে আছে), অনুমোদিত এবং সম্পাদিত হলে লেখা এখানে প্রকাশিত হবে। ... আরও ...
  • হরিদাস পালেরা
  • এটি একটি খোলা পাতা, যাকে আমরা ব্লগ বলে থাকি। গুরুচন্ডালির সম্পাদকমন্ডলীর হস্তক্ষেপ ছাড়াই, স্বীকৃত ব্যবহারকারীরা এখানে নিজের লেখা লিখতে পারেন। সেটি গুরুচন্ডালি সাইটে দেখা যাবে। খুলে ফেলুন আপনার নিজের বাংলা ব্লগ, হয়ে উঠুন একমেবাদ্বিতীয়ম হরিদাস পাল, এ সুযোগ পাবেন না আর, দেখে যান নিজের চোখে...... আরও ...
  • টইপত্তর
  • নতুন কোনো বই পড়ছেন? সদ্য দেখা কোনো সিনেমা নিয়ে আলোচনার জায়গা খুঁজছেন? নতুন কোনো অ্যালবাম কানে লেগে আছে এখনও? সবাইকে জানান। এখনই। ভালো লাগলে হাত খুলে প্রশংসা করুন। খারাপ লাগলে চুটিয়ে গাল দিন। জ্ঞানের কথা বলার হলে গুরুগম্ভীর প্রবন্ধ ফাঁদুন। হাসুন কাঁদুন তক্কো করুন। স্রেফ এই কারণেই এই সাইটে আছে আমাদের বিভাগ টইপত্তর। ... আরও ...
  • ভাটিয়া৯
  • যে যা খুশি লিখবেন৷ লিখবেন এবং পোস্ট করবেন৷ তৎক্ষণাৎ তা উঠে যাবে এই পাতায়৷ এখানে এডিটিং এর রক্তচক্ষু নেই, সেন্সরশিপের ঝামেলা নেই৷ এখানে কোনো ভান নেই, সাজিয়ে গুছিয়ে লেখা তৈরি করার কোনো ঝকমারি নেই৷ সাজানো বাগান নয়, আসুন তৈরি করি ফুল ফল ও বুনো আগাছায় ভরে থাকা এক নিজস্ব চারণভূমি৷ আসুন, গড়ে তুলি এক আড়ালহীন কমিউনিটি ... আরও ...
গুরুচণ্ডা৯-র সম্পাদিত বিভাগের যে কোনো লেখা অথবা লেখার অংশবিশেষ অন্যত্র প্রকাশ করার আগে গুরুচণ্ডা৯-র লিখিত অনুমতি নেওয়া আবশ্যক। অসম্পাদিত বিভাগের লেখা প্রকাশের সময় গুরুতে প্রকাশের উল্লেখ আমরা পারস্পরিক সৌজন্যের প্রকাশ হিসেবে অনুরোধ করি। যোগাযোগ করুন, লেখা পাঠান এই ঠিকানায় : guruchandali@gmail.com ।


মে ১৩, ২০১৪ থেকে সাইটটি বার পঠিত
পড়েই ক্ষান্ত দেবেন না। পড়তে পড়তে প্রতিক্রিয়া দিন