IITI বলে যে অনুবাদ পরিষদ তৈরির কথা বলেছে নতুন শিক্ষানীতি সেখানে বিভিন্ন ভাষা থেকে বাংলায় অনুবাদের জন্য যেন যথেষ্ট বাজেটারি অ্যালোকেশন থাকে, সেটা দেখা দরকার।
ব্যবহারকারীর খুঁটিনাটি ব্যবহার করে অভিজ্ঞান পাল্টাইলাম। মজা পাইছি
@বিপ্লব দা তোমার ইন্টারভিউটা পড়ে আহমেদ ছফার "ওঙ্কার" পড়ে ফেললাম। চমৎকার লেখা
এতোজের হল কী?
আমি ওনাকে একটু বেম্মোজ্ঞানী -টানী ভাবতাম। এখন দেখছি অনায়াসে এটা ছেঁড়া-ওটা বাঁধা বলছেন। নো জাজমেন্ট! একটু আমোদপাচ্ছি। আসলে আমার ওই আমোদগেঁড়ে স্বভাব।
এ হে তাহলে তো দুটো নিরিমিষি মুখ লাগবে। এদিকে সিঙ্গি, ওদিকে বাঘ। বলি সে খ্যাল আছে!
গুরুতে এবং আরো অনেক জায়গায় যীশুর গল্প পড়ুন অ্যাড আসছে, নেটে ইতিউতি চাই না এমন নয়, উল্টোপাল্টা আসতেই পারে তাবলে যীশুর গল্প? ছোটোবেলায় মিশনারী স্কুলে পড়েছি, সে খবরও কি গুগল কাকু জেনে ফেলতে পারে?
আম্রিগায় থাকেন। আপনার কাছে ৭৫ পয়সা মানে আমাদের ৭৫ টাকাই।
চর্যাপদ নিয়ে প্রশ্ন আছে, বিদ্যাপতি নিয়ে নাই? নাকি দখল হয়ে গেছে বলে নিশ্চিন্ত?
বড়েস, আমার কাছে ৭৫ পয়সার মুদ্রা নেই বটেক কিন্তু ৭৫ টাকার মুদ্রা আছে। উহা কি আপুনার চলিবে?